TR KU AR
FB X IG
Kültür & Sanat

Diljen Roni’den Ferhat Göçer’e Kürtçe müzik tepkisi

Cesim İlhan
Editor
📅 29 Nisan 2026 21:08
MESAM üyesi Kürt sanatçı Diljen Roni, MSG Yönetim Kurulu Başkanı Ferhat Göçer’in ‘Kürtçe müziklerin Türkçeye çevrilmesi’ yönündeki açıklamasına tepki gösterdi.

RûpelNews - Musiki Eseri Sahipleri Grubu Meslek Birliği (MSG) Yönetim Kurulu Başkanı Ferhat Göçer, geçtiğimiz günlerde yaptığı açıklamada, “Kürtçe müziğin Türkçeye çevrilmesine olumlu yaklaşıyorum” demişti.

RûpelNews’e konuşan Roni, söz konusu değerlendirmeyi ‘talihsiz’ olarak nitelendirerek, Kürtlerin ve Kürt sanatçıların hassasiyetlerinin yeterince anlaşılmadığını söyledi. Asıl meselenin müzikten ziyade dil olduğunu vurgulayan Roni, Kürtçenin tarihsel olarak baskı ve asimilasyon politikalarına maruz kaldığını ifade etti.

“Artık herkesin haddine değil bu tip konuşmalar yapmak. Hangi çağda yaşıyoruz bilmiyorum. İnsanlar hâlâ Kürt müziği üzerine bu kadar hadsiz yorumlar yapabiliyor” diyen Roni, müziğin evrensel bir yönü olduğunu ancak Kürtçe söz konusu olduğunda durumun farklılaştığını belirtti.

Kürtçenin yasaklandığını, baskı altına alındığını ve yok sayılmaya çalışıldığını dile getiren Roni, bu nedenle Kürt sanatçıların hassasiyetinin daha yüksek olduğunu söyledi. Kendi müziklerini geliştirme ve güçlendirme çabası içinde olduklarını vurgulayan Roni, bu kapsamda meslek birliklerinde de aktif rol aldıklarını ifade etti.

‘Mesele müzik değil, dildir’

MESAM’da asil üye olduğunu ve bir dönem yönetim kuruluna aday olduğunu hatırlatan Roni, adaylık gerekçesinin sektördeki sorunları çözmek ve özellikle Türkçeleştirilen eserlerde hak sahiplerinin haklarını korumak olduğunu belirtti.

Roni şöyle devam etti:

“Benim anladığım kadarıyla Türkçe eserler daha fazla yayılıyor, bu yüzden Kürtçe eserler de Türkçeye çevrilirse Kürt müzisyenler daha çok kazanır demek istiyor. Ama mesele para ya da müzik değil, mesele dildir.”

Medya ve yayıncılık eleştirisi

Türkiye’de Kürt müziğine yönelik yapısal sorunlara da dikkat çeken Roni, televizyon ve radyo yayınlarında kısıtlamalar bulunduğunu, ana akım medyada Kürtçe eserlerin yeterince yer bulamadığını söyledi. Dijital platformların önemli bir alan açtığını ancak bunun yeterli olmadığını belirtti.

TRT Kurdi’nin yanında başka Kürtçe kanal ve yayın alanı gerektiğini ifade eden Roni, “Kral TV gibi kanallarda neden Kürtçe klipler yok? Neden teşvik edilmiyor?” diye sordu.

Meslek birlikleri ve sanatçıların bu konuda daha fazla sorumluluk alması gerektiğini vurgulayan Roni sözlerini şöyle bitirdi:

“Bu imkânlar Kürt müziği için de sağlanmalı. Ayrıca MSG gibi kurumlar bu konuda daha fazla sorumluluk almalı. Sanatçılar da adım atabilir. Örneğin Ferhat Göçer gibi isimler Kürtçe eserler de seslendirebilir. Biz birlikte yaşayan kadim halklarız. Müzik bunun bir parçası. Dil, müziğin bir aracıdır ama herkesin kendi ana diliyle var olma hakkı vardır.”

Paylas: